Verykool i119 User Manual

Browse online or download User Manual for Phones Verykool i119. Verykool i119 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Manual del Usuario

verykool i119 Manual del Usuario

Page 2 -

4 Llamadas de Emergencia En caso de un accidente o una emergencia, marque el 911 (número de la Policía) desde su teléfono móvil. Por ser un número de

Page 3 - Índice de Contenido

5 Para Comenzar Contenido del Empaque Antes de usar el teléfono móvil verykool i119, retire cuidadosamente el contenido de la caja de envío y revise

Page 4

6 esquina con el corte esté correctamente alineada. 3. Coloque la pila en la parte de atrás del teléfono y los conectores uno frente al otro. 4. Co

Page 5

7 2. Introduzca el enchufe de salida del cargador en el enchufe de conexión del teléfono. NOTA: El ícono de pila/ícono de recarga aparecerá en la p

Page 6

8 oprima y mantenga presionada esta tecla para entrar al reproductor de audio. Tecla variable Derecha / Linterna Realiza funciones en la parte más ba

Page 7 - Información Legal

9 • En el modo de edición de mensaje, oprima esta tecla para seleccionar la palabra requerida. • En el menú de función, desplace su dedo para abrir

Page 8

10 Pantalla de Escritura o entrada de datos, oprima “*” para símbolos. En el modo de reposo y modo de marcado, oprima y mantenga presionada la tecla

Page 9 - Aviso Importante

11 Ícono Medidor de la Pila El Ícono Medidor de la Pila se puede observar en la esquina superior derecha de la pantalla. El ícono significa que tan c

Page 10

12 NOTA: Su proveedor de servicio programa uno o más números telefónicos de emergencia, como el 911, a los que usted puede llamar en cualquier circun

Page 11 - Para Comenzar

13 Cómo Contestar una Llamada • Para recibir una llamada entrante, seleccione “Contestar” o recíbala directamente oprimiendo la tecla de Marcar. •

Page 13 - Teléfono (Figura 2)

14 • Agenda: Explora la Agenda cuando necesita buscar números telefónicos. • Mensajes: Para explorar el menú de mensajes. • Grabadora de Sonido:

Page 14 - Tecla OK

15 Disposición del Menú Organizador  Calendario  Tareas y Pendientes  Linterna  Alarma/Reloj Despertador  Reloj Mundial  Calculadora 

Page 15 - Teclas * y #

16  Grabadora de Sonido  Radio FM  Programar una Grabación de FM  Galería Servicios  STK (Kit de Herramientas de SIM) Configuraciones  Pe

Page 16 - Ícono de Fuerza de la Señal

17 mismo con respecto a un evento guardado con anterioridad. • Ver todos: Puede ver todos los eventos. • Agregar evento: Cuando agrega un Nuevo ev

Page 17 - Funciones Básicas

18 tipos de alarmas predeterminadas diferentes. Usted puede configurar estas alarmas para despertarse a diferentes horas en diferente(s) día(s) espec

Page 18 - Historial de Llamadas

19 Mensajes Su teléfono respalda el uso de varios servicios de mensajería. Puede crear, enviar, recibir, editar y organizar mensajes de texto. SMS Ba

Page 19 - Opciones de Llamada

20 Centro de Servicio, Período de Validez y Tipo de Mensaje. • Configuración Común: Esta configuración incluye lo siguiente: Reporte de entrega, t

Page 20

21 MMS El teléfono tiene la capacidad de respaldar Servicios Multimedios. Usted puede enviar y recibir archivos multimedios usando esta función, sólo

Page 21 - Disposición del Menú

22 Historial de Llamadas Historial de Llamadas Usted puede revisar toda la información relacionada con Llamadas y SMS en el menú de Historial de Lla

Page 22 - Organizador

23 • Desvío de llamada – Usted puede configurar para desviar las llamadas entrantes en diferentes condiciones. • Restricción de llamadas – Para p

Page 23 - Alarma / Reloj Despertador

Índice de Contenido Información Legal... 1 Aviso Importante ... 3 Medidas y P

Page 24 - Monedas Internacionales

24 ver la duración de cada llamada en la pantalla. o Recordatorio de duración de la llamada – Después de configurar esta función a “Activado”, se l

Page 25 - Mensajes

25 Agregar un contacto nuevo Oprima la tecla variable izquierda para seleccionar Opciones: • Seleccionar: Seleccione esta opción para poder agregar

Page 26

26 • Configuración de la Agenda: Los siguientes campos se encuentran enumerados bajo configuración: • Almacenamiento Preferido: Seleccione el alma

Page 27 - Mensaje de Transmisión

27 otros números para que sean contactados en caso de emergencia. • Estatus de la Memoria: Esta opción le permite revisar el estatus de la memor

Page 28

28 computadora pero de manera simplificada para poder funcionar dentro de las restricciones de un teléfono móvil. El navegador WAP posee las siguient

Page 29

29 • Configuración: Usted puede modificar cualquiera de las siguientes configuraciones: o Perfiles o Opciones del Navegador o Configuración de m

Page 30

30 • Configuración de la cámara: Aquí encontrará las configuraciones relacionadas con la iluminación de la pantalla LED, sonido del obturador, EV

Page 31 - Agregar un contacto nuevo

31 • Enviar – Se pueden enviar las imágenes seleccionadas a través de MMS. • Usar cómo – La imagen seleccionada puede configurarse como imagen

Page 32

32 configuración para hacer más interesante su experiencia musical. El reproductor le permite seleccionar de la lista de canciones que ha sido almace

Page 33 - Navegador WAP

33 música, incluso cuando su reproductor está minimizado para usar otras funciones del teléfono. Grabadora de Sonido Usted puede grabar sonido y voz

Page 34

Teclas * y # ... 9 Íconos Importantes del Teléfono ... 10 Ícono de Fuerza de la Señal ... Err

Page 35 - Centro Multimedios

34 red. Para comenzar la búsqueda, asegúrese que la radio esté ENCENDIDA. • Configuraciones: Bajo configuraciones, usted tiene las opciones de rep

Page 36 - Visualizador de Imágenes

35 para grabar el programa que desea. Se pueden grabar hasta 4 programas y puede disfrutar de ellos en el momento que más le convenga. Al oprimir Edi

Page 37 - Reproductor de Audio

36 • Archivo nuevo Usted puede crear una carpeta nueva para guardar sus archivos. • Formato NOTA: El proceso de formatear la tarjeta de memoria b

Page 38

37 Perfiles del Usuario Todos los diferentes perfiles se encuentran enumerados dentro de este menú: • General: Este perfil le da la opción de activ

Page 39 - Radio FM

38 o Tono Extra: El tono extra se agrega a un número de avisos como Advertencia, Error, Campo Encendido y Conectar. o Modo de Respuesta: El modo

Page 40

39 • Programar Encendido/Apagado: Le permite configurar una hora específica en que el teléfono deberá Encenderse/Apagarse solo. • Idioma: El very

Page 41 - Galería

40 • Actualización automática de hora y fecha: Esta función le permite actualizar automáticamente la hora y fecha del teléfono, recibiendo dicha in

Page 42 - Configuraciones

41 • Bloqueo de SIM: Oprima la tecla OK para activar el bloqueo del PIN, el cual requerirá que usted introduzca una contraseña cuando el teléfono mó

Page 43 - Perfiles del Usuario

42 Bloqueo del Teléfono > Introduzca el código de bloqueo del teléfono y apáguelo. • Bloqueo automático del teclado: El bloqueo automático del

Page 44 - Configuración del Teléfono

43 1. Primero introduzca su tarjeta SIM. 2. Vaya a Configuración → Configuración de Seguridad → Rastreo del Móvil. 3. Introduzca la contraseña (La c

Page 45

Mensajes ... 19 SMS ... 19 MMS ...

Page 46 - Configuración de Seguridad

44 Conectividad • Cuentas de Datos: Las cuentas de datos contienen cuentas GPRS utilizadas para establecer las conexiones GPRS para WAP, mensajes m

Page 47

Programar una Grabación de FM ... 34 Galería ... 35 Servicios ...

Page 48 - : Esta función podría

1 Información Legal Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento total o parcial del conte

Page 49

2 La disponibilidad de algunos productos en particular puede variar dependiendo de cada región. Por favor consulte con un representante de verykool.

Page 50 - Accesos Directos

3 Aviso Importante Medidas y Precauciones de Seguridad Seguridad en la Vía El uso de un teléfono móvil mientras conduce es ilegal y debe evitarse a

Comments to this Manuals

No comments